Benelli M1 Instrukcja Użytkownika Strona 65

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 109
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 64
65
51
ATTENTION: la ligne de référence marquée sur l’extrémité de l’axe
doit être visible et alignée avec l’axe longitudinal du groupe obtura-
teur (fig. 49).
6) Introduire le percuteur avec son ressort dans l’orifice de son loge-
ment de l'obturateur (fig. 50).
ATTENTION: assurez-vous que vous avez toujours monté le ressort
du percuteur.
7)
Introduire l’axe d’arrêt
du percuteur dans l'orifice de son logement
de manière à ce qu’il bloque le percuteur (fig. 51).
ATTENTION: si le percuteur et son axe d’arrêt correspondant ont été
correctement montés, à la fin de l’opération le percuteur se présentera
de la manière illustrée à la figure 52.
ATTENTION: n’utilisez aucun outil pour monter le percuteur dans le
corps de l’obturateur: servez-vous exclusivement de vos mains.
ATENCIÓN: la línea de referencia marcada en la extremidad del eje
debe estar a la vista y alineada con el eje longitudinal del grupo
obturador (fig. 49).
6) Introduzca el percutor con su resorte en el agujero de alojamien-
to que se encuentra en el obturador (fig. 50).
ATENCIÓN: asegúrese siempre de haber montado el resorte del per-
cutor.
7) Introduzca el eje de parada del percutor en su agujero de aloja-
miento de manera que detenga el percutor (fig. 51).
ADVERTENCIA: si el percutor y su relativo eje de parada han sido
montados correctamente, al terminar la operación el percutor se pre-
sentará como se muestra en la figura 52.
ATENCIÓN: no utilice herramientas para montar el percutor en el
cuerpo del obturador,
¡
use sólo los dedos!
52
Przeglądanie stron 64
1 2 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 108 109

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag